থেসালোনিকীয় ১ 3 : 2 [ BNV ]
3:2. তাই আমরা তীমথিয়কে তোমাদের কাছে পাঠালাম৷ তীমথিয় আমাদের ভাই, খ্রীষ্ট সম্পর্কে সুসমাচার প্রচারে সে আমাদের সাহায্য করে৷ আমরা তাকে পাঠিয়েছিলাম যাতে সে তোমাদের বিশ্বাসকে দৃঢ় করতে ও তোমাদের উত্‌সাহ দিতে পারে,
থেসালোনিকীয় ১ 3 : 2 [ NET ]
3:2. We sent Timothy, our brother and fellow worker for God in the gospel of Christ, to strengthen you and encourage you about your faith,
থেসালোনিকীয় ১ 3 : 2 [ NLT ]
3:2. and we sent Timothy to visit you. He is our brother and God's co-worker in proclaiming the Good News of Christ. We sent him to strengthen you, to encourage you in your faith,
থেসালোনিকীয় ১ 3 : 2 [ ASV ]
3:2. and sent Timothy, our brother and Gods minister in the gospel of Christ, to establish you, and to comfort you concerning your faith;
থেসালোনিকীয় ১ 3 : 2 [ ESV ]
3:2. and we sent Timothy, our brother and God's coworker in the gospel of Christ, to establish and exhort you in your faith,
থেসালোনিকীয় ১ 3 : 2 [ KJV ]
3:2. And sent Timotheus, our brother, and minister of God, and our fellowlabourer in the gospel of Christ, to establish you, and to comfort you concerning your faith:
থেসালোনিকীয় ১ 3 : 2 [ RSV ]
3:2. and we sent Timothy, our brother and God's servant in the gospel of Christ, to establish you in your faith and to exhort you,
থেসালোনিকীয় ১ 3 : 2 [ RV ]
3:2. and sent Timothy, our brother and God-s minister in the gospel of Christ, to establish you, and to comfort {cf15i you} concerning your faith;
থেসালোনিকীয় ১ 3 : 2 [ YLT ]
3:2. and did send Timotheus -- our brother, and a ministrant of God, and our fellow-workman in the good news of the Christ -- to establish you, and to comfort you concerning your faith,
থেসালোনিকীয় ১ 3 : 2 [ ERVEN ]
3:2.
থেসালোনিকীয় ১ 3 : 2 [ WEB ]
3:2. and sent Timothy, our brother and God\'s servant in the gospel of Christ, to establish you, and to comfort you concerning your faith;
থেসালোনিকীয় ১ 3 : 2 [ KJVP ]
3:2. And G2532 sent G3992 Timothy, G5095 our G2257 brother, G80 and G2532 minister G1249 of God, G2316 and G2532 our G2257 fellow laborer G4904 in G1722 the G3588 gospel G2098 of Christ, G5547 to establish G4741 you, G5209 and G2532 to comfort G3870 you G5209 concerning G4012 your G5216 faith: G4102

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP